在线视频一区二区,日本极品片,日本在线精品视频,欧美深夜福利网站在线观看,日本精品一在线观看视频,伊人网在线视频,日本在线观看高清不卡免v

11.1號巴薩外網(wǎng)搬運
作者:  |  字數(shù):192  |  更新時間:2025-11-01 24:43 全文閱讀
11.1號巴薩外網(wǎng)搬運由心寬體潘 發(fā)表在巴薩專區(qū) https://bbs.hupu.com/barcelona

有空的號巴點個推薦回個“已閱”,沒空的薩外點個推薦,謝謝大家。網(wǎng)搬


1?? 費爾南多·波洛(《世界體育報》)為了讓西甲聯(lián)盟和西班牙足協(xié)(RFEF)批準計劃中的號巴秘魯友誼賽,巴薩首先需要收到秘魯方面的薩外正式邀請,以確保俱樂部的網(wǎng)搬請求得到了適當?shù)闹С帧4送猓柊颓騿T的薩外假期時間必須符合西班牙球員工會(AFE)協(xié)議,確保最低休息天數(shù)。網(wǎng)搬

原文:However,號巴 for La Liga and the RFEF to authorize the proposed match in Peru, they first need to receive the formal offer from the Peruvian promoter to understand that Bar?a’s request is properly backed.Additionally, the players’ holiday time must comply with the AFE (players’ union) agreement, ensuring the minimum rest days are met.


2?? 費爾南多·波洛(《世界體育報》)巴薩計劃接受與秘魯?shù)挠颜x賽提案,比賽將于12月22日舉行,薩外預計這場比賽將為俱樂部帶來700萬至800萬歐元的網(wǎng)搬收入。俱樂部必須與球員的號巴圣誕假期協(xié)調好安排。巴薩本賽季冬歇前的薩外最后一場西甲比賽將是12月20日對陣比利亞雷亞爾,之后球隊將前往秘魯,網(wǎng)搬在“紀念碑體育場”(Estadio Monumental)迎戰(zhàn)秘魯聯(lián)賽選手。比賽日期至關重要,因為巴薩將于1月3日或4日迎來與西班牙人的比賽,這意味著球隊需提前5至6天恢復訓練。

原文:Bar?a wants to accept the offer to play a friendly match in Peru on December 22, which could earn the club between €7M and €8M.The club must coordinate it with the players’ Christmas break.Bar?a’s final league game before the break is against Villarreal on December 20, after which the team plans to fly to Peru to face a Peruvian league selection at the Estadio Monumental.The date for the match is crucial because Bar?a must face Espanyol on January 3 or 4, meaning the team would need to resume training at least five or six days earlier.


3?? 賈烏梅·馬塞特(《每日體育報》)18歲的中衛(wèi)哈菲茲·加里巴(Hafiz Gariba)本賽季成為了巴薩青年A隊的驚艷之星。他僅在幾個月前加入球隊,但已經(jīng)憑借出色的技術能力和競爭精神,成為球隊的重要一員。他的偶像是卡爾斯·普約爾(Carles Puyol)。巴薩方面認為,如果他的成長軌跡保持上升趨勢,他將是最具潛力的年輕后衛(wèi)之一,有很大機會進入一線隊。

原文:18yo centre-back Hafiz Gariba has been one of the revelations of Juvenil A this season. He arrived only few months ago and is already a mainstay of the team thanks to his high technical qualities and competitive spirit. His idol is Carles Puyol.At Barcelona they believe that if his evolution continues to be upwards, he can be one of the defenders with the most projection and chances of reaching the first team.


4?? 羅杰·托雷略(《世界體育報》)拉明·亞馬爾正在努力恢復最佳狀態(tài)。他一整周訓練都表現(xiàn)出色,且按照為他量身定制的訓練計劃進行。在巴薩更衣室內(nèi),大家都看到他充滿了證明自己的渴望。

原文:Lamine Yamal is working hard to recover his best form. He has trained at a good level all week and is following a specific plan designed for him. In the Barcelona dressing room, they see him keen to prove himself.


5?? 塞爾吉·索萊(《世界體育報》)哈維·埃斯帕特給弗里克留下了深刻的印象!從中場轉為右后衛(wèi)后,埃斯帕特已連續(xù)三場被召入一線隊名單(對陣赫羅納、奧林匹亞科斯和皇馬)。這位年輕的邊后衛(wèi)展現(xiàn)出了極大的成熟度和適應能力。

原文:Xavi Espart impresses Hansi Flick! After switching from midfield to right-back, Espart has earned three straight first-team call-ups (vs Girona, Olympiacos, and Real Madrid). The young full-back is showing great maturity and adaptability.


6?? 羅梅羅旗下(Jijantes)丹尼·奧爾莫和萊萬多夫斯基目前正在與球隊合練,等待是否能夠獲得醫(yī)療放行。克里斯滕森仍然缺席,佩德里也因傷未能參與訓練。

原文:Dani Olmo and Lewandowski are currently training with the group and awaiting whether they receive medical clearance.Christensen is still out, alongside Pedri who is injured.


7?? 《每日體育報》巴薩與阿森納都在關注15歲的蒙彼利埃前鋒拉西內(nèi)·梅格南-帕韋(Laciné Megnan-Pavé)。他是法國青年隊的佼佼者,上賽季打進15球并助攻12次。

原文:Barcelona and Arsenal are both monitoring 15-year-old Montpellier striker Laciné Megnan-Pavé, a standout in France’s youth ranks with 15 goals and 12 assists last season.


8?? 《每日體育報》巴薩本賽季對馬克·貝爾納爾的計劃如下:

  • 強化訓練和比賽狀態(tài)

  • 從本月開始獲得更多出場時間

  • 從1月起擔任球隊重要角色

原文:Barcelona's plan with Marc Bernal this season:

  • Intense training sessions and match sharpness

  • More playing time starting from this month

  • An important role with the team starting from January


9?? 《阿斯報》一些巴薩球員正在俱樂部外進行額外的健身訓練,因弗里克的訓練計劃中,力量訓練有所限制,球員們因此感到沮喪。

原文:A number of Barcelona players are doing additional fitness sessions away from the club, frustrated by the limited strength training in Hansi Flick’s program.


?? 《每日體育報》巴薩對馬庫斯·拉什福德的表現(xiàn)感到非常滿意,俱樂部認為他3500萬歐元的轉會費對他們來說是合理的。然而,是否轉會將取決于球員是否愿意降低當前的薪水。

原文:Barcelona are delighted with Marcus Rashford so far, and his €35m transfer fee is fair for the club.However, a permanent move will depend on the player's willingness to reduce his current salary.


?? 消息來源說明:本欄目消息來源分為兩類:1)記者(如羅梅羅),若有供職媒體會標注;若無,可能為獨立記者或自媒體(如羅梅羅創(chuàng)立的 Jijantes);2)媒體本身,如《世界體育報》《每日體育報》《馬卡報》《阿斯報》《RAC1》《COPE 電臺》等。

有空的點個推薦回個“已閱”,沒空的點個推薦,謝謝大家。


1?? 費爾南多·波洛(《世界體育報》)為了讓西甲聯(lián)盟和西班牙足協(xié)(RFEF)批準計劃中的秘魯友誼賽,巴薩首先需要收到秘魯方面的正式邀請,以確保俱樂部的請求得到了適當?shù)闹С帧4送猓騿T的假期時間必須符合西班牙球員工會(AFE)協(xié)議,確保最低休息天數(shù)。

原文:However, for La Liga and the RFEF to authorize the proposed match in Peru, they first need to receive the formal offer from the Peruvian promoter to understand that Bar?a’s request is properly backed.Additionally, the players’ holiday time must comply with the AFE (players’ union) agreement, ensuring the minimum rest days are met.


2?? 費爾南多·波洛(《世界體育報》)巴薩計劃接受與秘魯?shù)挠颜x賽提案,比賽將于12月22日舉行,預計這場比賽將為俱樂部帶來700萬至800萬歐元的收入。俱樂部必須與球員的圣誕假期協(xié)調好安排。巴薩本賽季冬歇前的最后一場西甲比賽將是12月20日對陣比利亞雷亞爾,之后球隊將前往秘魯,在“紀念碑體育場”(Estadio Monumental)迎戰(zhàn)秘魯聯(lián)賽選手。比賽日期至關重要,因為巴薩將于1月3日或4日迎來與西班牙人的比賽,這意味著球隊需提前5至6天恢復訓練。

原文:Bar?a wants to accept the offer to play a friendly match in Peru on December 22, which could earn the club between €7M and €8M.The club must coordinate it with the players’ Christmas break.Bar?a’s final league game before the break is against Villarreal on December 20, after which the team plans to fly to Peru to face a Peruvian league selection at the Estadio Monumental.The date for the match is crucial because Bar?a must face Espanyol on January 3 or 4, meaning the team would need to resume training at least five or six days earlier.


3?? 賈烏梅·馬塞特(《每日體育報》)18歲的中衛(wèi)哈菲茲·加里巴(Hafiz Gariba)本賽季成為了巴薩青年A隊的驚艷之星。他僅在幾個月前加入球隊,但已經(jīng)憑借出色的技術能力和競爭精神,成為球隊的重要一員。他的偶像是卡爾斯·普約爾(Carles Puyol)。巴薩方面認為,如果他的成長軌跡保持上升趨勢,他將是最具潛力的年輕后衛(wèi)之一,有很大機會進入一線隊。

原文:18yo centre-back Hafiz Gariba has been one of the revelations of Juvenil A this season. He arrived only few months ago and is already a mainstay of the team thanks to his high technical qualities and competitive spirit. His idol is Carles Puyol.At Barcelona they believe that if his evolution continues to be upwards, he can be one of the defenders with the most projection and chances of reaching the first team.


4?? 羅杰·托雷略(《世界體育報》)拉明·亞馬爾正在努力恢復最佳狀態(tài)。他一整周訓練都表現(xiàn)出色,且按照為他量身定制的訓練計劃進行。在巴薩更衣室內(nèi),大家都看到他充滿了證明自己的渴望。

原文:Lamine Yamal is working hard to recover his best form. He has trained at a good level all week and is following a specific plan designed for him. In the Barcelona dressing room, they see him keen to prove himself.


5?? 塞爾吉·索萊(《世界體育報》)哈維·埃斯帕特給弗里克留下了深刻的印象!從中場轉為右后衛(wèi)后,埃斯帕特已連續(xù)三場被召入一線隊名單(對陣赫羅納、奧林匹亞科斯和皇馬)。這位年輕的邊后衛(wèi)展現(xiàn)出了極大的成熟度和適應能力。

原文:Xavi Espart impresses Hansi Flick! After switching from midfield to right-back, Espart has earned three straight first-team call-ups (vs Girona, Olympiacos, and Real Madrid). The young full-back is showing great maturity and adaptability.


6?? 羅梅羅旗下(Jijantes)丹尼·奧爾莫和萊萬多夫斯基目前正在與球隊合練,等待是否能夠獲得醫(yī)療放行。克里斯滕森仍然缺席,佩德里也因傷未能參與訓練。

原文:Dani Olmo and Lewandowski are currently training with the group and awaiting whether they receive medical clearance.Christensen is still out, alongside Pedri who is injured.


7?? 《每日體育報》巴薩與阿森納都在關注15歲的蒙彼利埃前鋒拉西內(nèi)·梅格南-帕韋(Laciné Megnan-Pavé)。他是法國青年隊的佼佼者,上賽季打進15球并助攻12次。

原文:Barcelona and Arsenal are both monitoring 15-year-old Montpellier striker Laciné Megnan-Pavé, a standout in France’s youth ranks with 15 goals and 12 assists last season.


8?? 《每日體育報》巴薩本賽季對馬克·貝爾納爾的計劃如下:

  • 強化訓練和比賽狀態(tài)

  • 從本月開始獲得更多出場時間

  • 從1月起擔任球隊重要角色

原文:Barcelona's plan with Marc Bernal this season:

  • Intense training sessions and match sharpness

  • More playing time starting from this month

  • An important role with the team starting from January


9?? 《阿斯報》一些巴薩球員正在俱樂部外進行額外的健身訓練,因弗里克的訓練計劃中,力量訓練有所限制,球員們因此感到沮喪。

原文:A number of Barcelona players are doing additional fitness sessions away from the club, frustrated by the limited strength training in Hansi Flick’s program.


?? 《每日體育報》巴薩對馬庫斯·拉什福德的表現(xiàn)感到非常滿意,俱樂部認為他3500萬歐元的轉會費對他們來說是合理的。然而,是否轉會將取決于球員是否愿意降低當前的薪水。

原文:Barcelona are delighted with Marcus Rashford so far, and his €35m transfer fee is fair for the club.However, a permanent move will depend on the player's willingness to reduce his current salary.


?? 消息來源說明:本欄目消息來源分為兩類:1)記者(如羅梅羅),若有供職媒體會標注;若無,可能為獨立記者或自媒體(如羅梅羅創(chuàng)立的 Jijantes);2)媒體本身,如《世界體育報》《每日體育報》《馬卡報》《阿斯報》《RAC1》《COPE 電臺》等。

按“鍵盤左鍵←”返回上一章   按“鍵盤右鍵→”進入下一章   按“空格鍵”向下滾動

章節(jié)評論

段評

0/5000
發(fā)表
    更多內(nèi)容加載中...

    設置

    閱讀背景
    字體大小
    A-
    16
    A+
    頁面寬度
    段評開關
    丰镇市| 龙游县| 海口市| 文昌市| 邯郸县| 宜宾县| 阜平县| 福泉市| 奎屯市| 无为县| 绥宁县| 自贡市| 镇康县| 佛冈县| 海盐县| 南安市| 涡阳县| 南木林县| 仁寿县| 怀远县| 张家口市| 桐庐县| 白银市| 大连市| 卢湾区| 西安市| 玉山县| 吉安市| 文登市| 都江堰市| 元阳县| 阿拉善右旗| 定兴县| 河西区| 阿瓦提县| 札达县| 阳西县| 宜丰县| 西畴县| 永登县| 拜城县|